Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
…as we dance with the devil tonight.
Ты и так особенная. Тебе для этого ничего не надо делать.
Ты – крутая демо-версия википедии.
Мне она никогда не нравилась. Это у вас с ней были хорошие отношения. Я никогда не любила таких людей.
…у них нет тебя, и они могут жить.
- What's wrong, Alice?
- My parents are gone.
- What else is wrong?
- Something is broken…
- What's broken, Alice?
- I am.
Мне на все наплевать последнее время. И не наплевать мне только на то, что мне на все наплевать. И это меня беспокоит.
Всегда есть кто-то, кого никогда не отпустишь ты, и кто-то, кто никогда не отпустит тебя.
Отвали, тупая идиотка!
Get Ur brother outside as fast as U can. Go, Dean, go!
What do you do with the rest of your life once you've completely changed?
Ты и так особенная. Тебе для этого ничего не надо делать.
Ты – крутая демо-версия википедии.
Мне она никогда не нравилась. Это у вас с ней были хорошие отношения. Я никогда не любила таких людей.
…у них нет тебя, и они могут жить.
- What's wrong, Alice?
- My parents are gone.
- What else is wrong?
- Something is broken…
- What's broken, Alice?
- I am.
Мне на все наплевать последнее время. И не наплевать мне только на то, что мне на все наплевать. И это меня беспокоит.
Всегда есть кто-то, кого никогда не отпустишь ты, и кто-то, кто никогда не отпустит тебя.
Отвали, тупая идиотка!
Get Ur brother outside as fast as U can. Go, Dean, go!
What do you do with the rest of your life once you've completely changed?