Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
в интернете везде одни спойлеры хоббита, люди бесят. внезапно попробую взять таймаут и помолчать: выключу скайп и перестану обновлять дайрики. шло бы все лесом.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
почему, почему постоянно это: "ммм, 24 открытки! 24 счастливых человека?" или "20-ть конвертов? точно 20? Деду Морозу письма писать будете?" нынче что не принято иметь друзей и слать им праздничные открытки?! я не хочу жить в таком мире. *кисло* пустите меня в рэдверс.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
ххотелось бы, чтобы среда была лучше вторника, но я сегодня проснулась, встала с кровати и обнаружила, что вестибулярный аппарат аху... ммм, короче, шатает меня. стоять ровно не могу. занятно. веселая неделя будет.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
— как там родители? говорят, у них минус сорок... — минус 34, вообще-то. — ой, а у нас вообще мрак! еще и на следующей неделе обещают до минус 20. —
нет, конечно, в Сибири все, что ниже 30 - там нет особенной разницы, одинаково дико холодно. и да, в Питере климат более влажный, но... those born in Winterfell will never fear winter.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
ху меня, кстати, со вчера обострились проблемы с сердцем. аритмия или асистолия или еще какая бяка. в общем, сначала я думала, что меня от злости колбасит и трясет, а потом оказалось, что нет. ну и там традиционно сердце на вдохе пропускает удар. как-то долго на этот раз было, мне успело стать страшно. и еще это как-то странно, когда в темноте коридора темнеет перед глазами: ты и так ничего не видишь, потому что лупился в светящийся экран, а теперь темно, еще и плюс дезориентация полная. по стеночке, по стеночке. нда. нет, вообще, это не очень забавно... но ладно.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
boss: ...you must to say it with "woo-hoo"! me: aye, aye. boss: uh, I love that 'aye, aye'! haven't heard it in like twenty years. me: now you can hear that whenever you like. boss: great!
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
[11:54:37] полковник: тяжело им будет в реальной жизни, если они всё-таки туда попадут [11:54:55] Cute: "если"... аха [11:55:34] полковник: ну, кто знает, вдруг 5% из них повезёт, и дядюшка оставит наследство) [11:56:18] Cute: им скорее повезет, если какой-нибудь дядюшка проебет это наследство ) [11:57:55] полковник: думаешь, все переживут удар реальностью по затылку?) [11:58:20] Cute: да чо бы нет [11:58:24] Cute: мы же пережили ) [11:59:11] полковник: ну, у нас-то это в более нежном возрасте случилось, а остальное уже било по закаленному месту) [11:59:40] полковник: а вот в 23-25 лет понимать, что жизнь несправедлива - это ой-ой-ой [11:59:46] Cute: черт, и то верно )
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
в час в офисе отрубился свет, и минут через 30 у меня сел телефон. поэтому это был день без звонков, смсок и интернета вообще. и я прекрасно провела день.