среда, 12 декабря 2012
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
When I can only see the floor, you made my window a door,
So when they say they don’t believe I hope that they see you and me.
#related
а вообще я эту песню очень долго не любила. из-за текста: я не люблю слащавые песенки про made-to-be-together. а еще я ненавижу песни про только-ты-знаешь-кто-я-на-самом-деле. потому что я не умею не врать людям.
но тут меня что-то прошибло.
So when they say they don’t believe I hope that they see you and me.
#related
а вообще я эту песню очень долго не любила. из-за текста: я не люблю слащавые песенки про made-to-be-together. а еще я ненавижу песни про только-ты-знаешь-кто-я-на-самом-деле. потому что я не умею не врать людям.
но тут меня что-то прошибло.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
с боссом поговорили про великовозрастных девственников, лесбиянок и про секс вообще, а потом он ушел, совсем. вот что мне теперь еще три часа на работе делать одной? умру со скуки.
хочется есть и спать.
хочется есть и спать.
вторник, 11 декабря 2012
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
щас смотрю список гостей на корпоратив и ржу над их емейлами. некоторые люди такие смешные, чесслово.
***
вин рабочего дня - собрала пьянку на пятницу. че-то это не моя неделя.
***
вин рабочего дня - собрала пьянку на пятницу. че-то это не моя неделя.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
где-то у меня был вишлист, но screw it, я хочу новый! когда найду, соеденю ссылками, так и быть.
1. закладки для книг. разные, забавные. что-нибудь вроде этого, а не просто ламинированная штука с магнитом.
2. кружки/футболки/толстовки с фандомными принтами. масыфект, фринж, авенджеры, звездные войны, старки из GoT или Алиса в стране чудес.
3. блокнот, ежедневник, молескин с нелинованными страницами.
4. ситечко для заварки в виде подводной лодки.
5. шаманокоты.
6. Нормандия. церберовская.
7.деньги на портретный объектив для сапопа.
8. кошелек или бумажник.
9. металический кулон-пентограмму в кружочкекак у Дрездена.
10. книги на английском. лучше предварительно спросить меня. можете подарить книги из серии The Dresden Files, я давно о них мечтаю.
11. лицензионка Mass Effect. любая 1-2-3. мне намекнули, что забито
12. деньги на и компанию, чтобы я пошла и сделала себе уже эти долбанные жетоны.
13. что угодно с Алисой в Стране чудес.
фики, графику и открытки я принимаю с тем же удовольствием, что и все перечисленное.
1. закладки для книг. разные, забавные. что-нибудь вроде этого, а не просто ламинированная штука с магнитом.
2. кружки/футболки/толстовки с фандомными принтами. масыфект, фринж, авенджеры, звездные войны, старки из GoT или Алиса в стране чудес.
3. блокнот, ежедневник, молескин с нелинованными страницами.
4. ситечко для заварки в виде подводной лодки.
5. шаманокоты.
6. Нормандия. церберовская.
7.
8. кошелек или бумажник.
9. металический кулон-пентограмму в кружочке
10. книги на английском. лучше предварительно спросить меня. можете подарить книги из серии The Dresden Files, я давно о них мечтаю.
11. лицензионка Mass Effect. любая 1-2-3. мне намекнули, что забито
12. деньги на и компанию, чтобы я пошла и сделала себе уже эти долбанные жетоны.
13. что угодно с Алисой в Стране чудес.
фики, графику и открытки я принимаю с тем же удовольствием, что и все перечисленное.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
успех месяца: вместо shit я стала, не задумываясь, говорить damnit.
***
не очень умная мысль садить фотошопера с чувством прекрасного клепать безвкусное приглашение. я не дизайнер, мать вашу! а этот красный - ужасен.
***
босс: I think there're too many balls.
я: it couldn't sound more wrong.
босс: ...
я: oopsey. said that out loud.
***
не очень умная мысль садить фотошопера с чувством прекрасного клепать безвкусное приглашение. я не дизайнер, мать вашу! а этот красный - ужасен.
***
босс: I think there're too many balls.
я: it couldn't sound more wrong.
босс: ...
я: oopsey. said that out loud.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
у меня тут опять какая-то апатия. не рисую совсем, не пишу. читаю только, бессмысленно глотаю книги. может, доберусь до позорного количества 40 книг за год. учитывая, какого рода это были книги, стыдно становится еще сильнее.
но не суть. что за апатия такая? ничего не хочется, хочется, чтобы люди, в общей массе, оставили меня в покое. раздражаюсь постоянно. но есть и светлые лучики - приятные люди, приятные события и встречи, которых я с нетерпением жду.
ну, зима, наверное. в Винтерфеле она просто раньше для меня наступала.
но не суть. что за апатия такая? ничего не хочется, хочется, чтобы люди, в общей массе, оставили меня в покое. раздражаюсь постоянно. но есть и светлые лучики - приятные люди, приятные события и встречи, которых я с нетерпением жду.
ну, зима, наверное. в Винтерфеле она просто раньше для меня наступала.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
лол, как фигово сделано, но идея, боже, какая идея.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
понедельник, 10 декабря 2012
22:43
Доступ к записи ограничен
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
я тут взвесилась @ 51,6. лол.
***
на выходе с Купчино женщина продавала милого белого кролика. в клетке. я аж затормозила. и улыбнулась.
***
босс: что-то сегодня в тебе не то. ты как-то не так выглядишь...
я: дерьмово? потому что я вчера весь день пролежала в постели с температурой и сальными волосами, а сегодня чуть не вырубилась над раковиной, когда пыталась помыть голову. от слабости. и вообще меня знобит.
босс: а, ну, значит, бледность тебе к лицу.
***
в прошлую среду у меня в голове сложилась уже акварелька ночного зимнего Марсова поля, но потом я всю неделю бегала с замечательными друзьями и не менее прекрасными новыми знакомыми, болела, ленилась. и в итоге продолбалась идея моей акверельки. обидно.
***
на выходе с Купчино женщина продавала милого белого кролика. в клетке. я аж затормозила. и улыбнулась.
***
босс: что-то сегодня в тебе не то. ты как-то не так выглядишь...
я: дерьмово? потому что я вчера весь день пролежала в постели с температурой и сальными волосами, а сегодня чуть не вырубилась над раковиной, когда пыталась помыть голову. от слабости. и вообще меня знобит.
босс: а, ну, значит, бледность тебе к лицу.
***
в прошлую среду у меня в голове сложилась уже акварелька ночного зимнего Марсова поля, но потом я всю неделю бегала с замечательными друзьями и не менее прекрасными новыми знакомыми, болела, ленилась. и в итоге продолбалась идея моей акверельки. обидно.
15:13
Доступ к записи ограничен
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
1. Jim Butcher 'Changes'
2. Джон Фаулз "Волхв"
3. Кормак Маккарти "Дорога"
4. Олдос Хаксли "О дивный новый мир"
5. Нил Гейман "История с кладбищем"
6. Конан Дойл "Записки о Шерлоке Холмсе" и "Возвращение Шерлока Холмса"
7. Макс Фрай "Простые волшебные вещи"
8. Ричард Матесон "Я - легенда"
9. Макс Фрай "Темная сторона"
10. Герберт Уэллс "Пища богов"
11. Айзек Азимов "Конец Вечности"
12. Герберт Уэллс "Дверь в стене" (рассказ)
13. Ричард Матесон. "Большой сюрприз", "Выпей кровь", "Родители были людьми", "Пляска мертвецов", "Какое бестыдство!", "Девушка моих грез" (рассказы)
14. Дмитрий Глуховский "Дневник Ученого" (предыстрория к мультфильму "9")
15. Макс Фрай "Наваждения"
16. Макс Фрай "Власть несбывшегося"
17. Макс Фрай "Болтливый мертвец"
18. Макс Фрай "Лабиринт Мёнина"
19. Макс Фрай "Ворона на мосту"
20. Макс Фрай "Властелин Морморы"
21. Макс Фрай "Обжора-хохотун"
22. Max Frei 'Debute in Echo', 'Juba Chebobargo and other nice folks'
23. Олдос Хаксли "Контрапункт"
24. Дрю Карпишин "Открытие" (новеллизация ME)
25. Дрю Карпишин "Восхождение" (новеллизация ME)
26. Джордж Оруэлл "1984"
27. Энн Маккефри, Мерседес Лэки "Корабль, который искал"
28. Габриэль Гарсия Маркес "Полковнику никто не пишет"
29. Энн Маккефри "Полет дракона"
30. Энн Маккефри "Странствия дракона"
31. Энн Маккефри "Корабль, который пел" и рассказ "Корабль, который вернулся"
32. Личия Троиси "Войны всплывшего мира. Гильдия убийц"
33. Энн Маккефри "Белый дракон"
34. Макс Фрай "Ключ из желтого металла"
35. Оксана Панкеева "Пересекая границы"
36. Оксана Панкеева "О пользе проклятий"
37. Стивен Кинг "Темная половина"
38. Оксана Панкеева "Поспорить с судьбой"
2. Джон Фаулз "Волхв"
3. Кормак Маккарти "Дорога"
4. Олдос Хаксли "О дивный новый мир"
5. Нил Гейман "История с кладбищем"
6. Конан Дойл "Записки о Шерлоке Холмсе" и "Возвращение Шерлока Холмса"
7. Макс Фрай "Простые волшебные вещи"
8. Ричард Матесон "Я - легенда"
9. Макс Фрай "Темная сторона"
10. Герберт Уэллс "Пища богов"
11. Айзек Азимов "Конец Вечности"
12. Герберт Уэллс "Дверь в стене" (рассказ)
13. Ричард Матесон. "Большой сюрприз", "Выпей кровь", "Родители были людьми", "Пляска мертвецов", "Какое бестыдство!", "Девушка моих грез" (рассказы)
14. Дмитрий Глуховский "Дневник Ученого" (предыстрория к мультфильму "9")
15. Макс Фрай "Наваждения"
16. Макс Фрай "Власть несбывшегося"
17. Макс Фрай "Болтливый мертвец"
18. Макс Фрай "Лабиринт Мёнина"
19. Макс Фрай "Ворона на мосту"
20. Макс Фрай "Властелин Морморы"
21. Макс Фрай "Обжора-хохотун"
22. Max Frei 'Debute in Echo', 'Juba Chebobargo and other nice folks'
23. Олдос Хаксли "Контрапункт"
24. Дрю Карпишин "Открытие" (новеллизация ME)
25. Дрю Карпишин "Восхождение" (новеллизация ME)
26. Джордж Оруэлл "1984"
27. Энн Маккефри, Мерседес Лэки "Корабль, который искал"
28. Габриэль Гарсия Маркес "Полковнику никто не пишет"
29. Энн Маккефри "Полет дракона"
30. Энн Маккефри "Странствия дракона"
31. Энн Маккефри "Корабль, который пел" и рассказ "Корабль, который вернулся"
32. Личия Троиси "Войны всплывшего мира. Гильдия убийц"
33. Энн Маккефри "Белый дракон"
34. Макс Фрай "Ключ из желтого металла"
35. Оксана Панкеева "Пересекая границы"
36. Оксана Панкеева "О пользе проклятий"
37. Стивен Кинг "Темная половина"
38. Оксана Панкеева "Поспорить с судьбой"
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
10.12.2012 в 10:48
Пишет Mass Effect News:Mass Effect обзоры
URL записиНовое сообщество Обзоров Mass Effect News приглашает поделиться ссылками на интересные новости/события,
а также порекомендовать Обзорам активных участников фандома МЕ на diary.ru.
а также порекомендовать Обзорам активных участников фандома МЕ на diary.ru.
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
тем временем, судя по твиттеру Сета Грина в Робоцыпе сегодня будет Хиддлстон, и это ужасно меня веселит.
лол, у меня даже есть для этого тэг.
лол, у меня даже есть для этого тэг.
воскресенье, 09 декабря 2012
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
болезнь перешла в состояние "убейте меня кто-нибудь, пожалуйста".
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
мне все-таки лень запиливать гифки. потому что глаз уже дергается от кастомных и ренегадских Шепардов.
SHEPARD: Joker-- tell them...
JOKER: You tell them! You are not doing this to me again!
SHEPARD: You got to warn them: more are coming. Joker-- GO!
я буду предвзята, но та же сцена с фем!Шеп -- это "помни на всю жизнь, чувак", "пережил один раз, переживешь еще", "ах, я бедная-несчастная, смотрите все, какая жертва!" Марк Мир же читает эти строчки тоном человека, который уходит за хлебом, обещая вернуться, и пропадает без вести. лучи любви Марку Миру, чо!
SHEPARD: Joker-- tell them...
JOKER: You tell them! You are not doing this to me again!
SHEPARD: You got to warn them: more are coming. Joker-- GO!
я буду предвзята, но та же сцена с фем!Шеп -- это "помни на всю жизнь, чувак", "пережил один раз, переживешь еще", "ах, я бедная-несчастная, смотрите все, какая жертва!" Марк Мир же читает эти строчки тоном человека, который уходит за хлебом, обещая вернуться, и пропадает без вести. лучи любви Марку Миру, чо!
00:57
Доступ к записи ограничен
Кьют || there's a reason I don't date crew, Commander. (c)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра